e-περιοδικό της Ενορίας Μπανάτου εν Ζακύνθω. Ιδιοκτήτης: Πρωτοπρεσβύτερος του Οικουμενικού Θρόνου Παναγιώτης Καποδίστριας (pakapodistrias@gmail.com), υπεύθυνος Γραφείου Τύπου Ι. Μητροπόλεως Ζακύνθου. Οι δημοσιογράφοι δύνανται να αντλούν στοιχεία, αφορώντα σε εκκλησιαστικά δρώμενα της Ζακύνθου, με αναφορά του συνδέσμου των αναδημοσιευόμενων. Η πνευματική ιδιοκτησία προστατεύεται από τον νόμο 2121/1993 και την Διεθνή Σύμβαση της Βέρνης, κυρωμένη από τον νόμο 100/1975.

Τα νεότερα στα θεματικά ένθετα

Τετάρτη, 24 Μαρτίου 2021

Μήνυμα Αρχιεπισκόπου Αυστραλίας για την εορτή της 25ης Μαρτίου [gr-en]

Θεοφιλέστατοι Αδελφοί, αγαπητοί πατέρες και αγαπητά μου παιδιά,

Η Εκκλησία μας εορτάζει σήμερα το μεγάλο γεγονός του Ευαγγελισμού της Θεοτόκου, δηλαδή την αναγγελία στην Παρθένο Μαρία από τον Αρχάγγελο Γαβριήλ του χαρμόσυνου μηνύματος της Σαρκώσεως του Κυρίου. Εμείς αναφερόμαστε σε χαρμόσυνο μήνυμα, ακριβώς διότι γνωρίζουμε ότι η Ενανθρώπηση του Θεού αποτέλεσε την αφετηρία της σωτηρίας του ανθρώπινου γένους.

Ποια ήταν, όμως, τα συναισθήματα που διακατείχαν την Παναγία μας, καθώς άκουγε από τον Αρχάγγελο: "᾿Ιδοὺ συλλήψῃ ἐν γαστρὶ καὶ τέξῃ υἱόν, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ ᾿Ιησοῦν"; Την απάντηση μάς τη δίδει ο Ευαγγελιστής Λουκάς, ο οποίος μας παρουσιάζει, αφενός μεν την απορία και τον προβληματισμό που ένιωσε η Παρθένος Μαρία στο άκουσμα ότι θα κυοφορούσε τον Υιό και Λόγο του Θεου, αφετέρου δε τη λυτρωτική φράση της Παναγίας μας ότι είναι έτοιμη να αποδεχθεί το θέλημα του Θεού: "᾿Ιδοὺ ἡ δούλη Κυρίου· γένοιτό μοι κατὰ τὸ ρῆμά σου".

Ο διάλογος αυτός επιβεβαιώνει ότι η υπακοή της Παναγίας στο Θέλημα του Θεού δεν ήταν προϊόν καταναγκασμού, αλλά ελεύθερης βουλήσεως και, συνάμα, βαθιάς πίστεως. Ενώ κάποτε η παρακοή της Εύας, προϊόν κι εκείνη ελεύθερης βουλήσεως, οδήγησε τους ανθρώπους μακριά από τον Θεό, υπόδουλους στην αμαρτία, αντίθετα σήμερα η Παρθένος Μαρία επιλέγει συνειδητά την υπακοή και χαρίζει στον πεπτωκότα άνθρωπο την αιώνιο ζωή.

Δεν είναι τυχαίο ότι το μεγάλο αυτό εκκλησιαστικό γεγονός εορτάζεται μαζί με το γεγονός της ενάρξεως της Ελληνικής Επαναστάσεως. Δοξάζοντας τον Θεό που μας αξιώνει σήμερα να εορτάσουμε τη 200η επέτειο αυτής της ιστορικής ημέρας, σημειώνουμε καταρχάς αυτό που έχει χαραχθεί ανεξίτηλα στη συλλογική συνείδηση του λαού μας, την άρρηκτη δηλαδή σχέση του ελληνικού Έθνους με την ορθόδοξη Πίστη και με την Εκκλησία του Χριστού. Μην ξεχνάμε ποτέ ότι στις φλέβες μας κυλάει αίμα μαρτύρων υπέρ της Πίστεως και ηρώων υπέρ της Πατρίδος.

Ταυτόχρονα, σημειώνουμε ότι οι υπόδουλοι τότε Έλληνες, παρά τον εύλογο δισταγμό, τον προβληματισμό ή την ταραχή που πιθανόν να ένιωσαν κατά το άγγελμα της κηρύξεως της Επαναστάσεως, συμμετείχαν στον ξεσηκωμό με ελεύθερη βούληση και υπακούοντας στη φωνή της ελληνορθοδόξου συνειδήσεώς τους. Χάρη σε αυτούς μπόρεσαν οι επόμενες γενιές Ελλήνων να ζουν ελεύθερες, απαλλαγμένες από τον οθωμανικό ζυγό, όπως και χάρη στην Παναγία μας το ανθρώπινο γένος απαλλάχτηκε από την προπατορική αμαρτία και αντίκρισε ξανά την πόρτα του Παραδείσου.

Αγαπητοί μου φίλες και φίλοι,

Εάν κάτι έχουμε χρέος να αναλογιστούμε κατά τη σημερινή διπλή εορτή, είναι ότι οφείλουμε να κρατάμε ψηλά στη συνείδησή μας και να μεταλαμπαδεύουμε στις επόμενες γενιές τα ιδανικά της Πίστεως και του Γένους μας. Ο καλύτερος τρόπος για να τιμήσουμε το πρόσωπο της Παναγίας και τους αγώνες των προγόνων μας, δεν είναι άλλος από το να προετοιμάσουμε τις καρδιές μας ώστε, σε κάθε δύσκολη απόφαση που καλούμαστε να λάβουμε στη ζωή μας, να προτάσσουμε πάντοτε την αγάπη και την αφοσίωσή μας στον Θεό και στην Πατρίδα.


MESSAGE

of His Eminence Archbishop Makarios of Australia

on the occasion of the Feast of the 25th March


God-loving Brethren, beloved fathers and my beloved children,

Today, our Church celebrates the momentous event of the Annunciation of the Theotokos, that is, the announcement to the Virgin Mary by Archangel Gabriel of the joyful message of the Incarnation of our Lord. We refer to a joyful message precisely because we know that the Incarnation of God was the starting point for the salvation of humanity.

But what were the feelings that gave rise in Panagia when she heard from the Archangel the words: “Behold, you will conceive in your womb and bring forth a Son, and shall call His name Jesus”? We are given the answer by Luke the Evangelist, who presents to us, on the one hand, the perplexity and bewilderment that Panagia felt upon hearing that she would conceive the Son and Word of God and, on the other hand, Panagia’s redemptive phrase that she is ready to accept the will of God: “Behold the maidservant of the Lord! Let it be to me according to your word.”

This dialogue confirms that Panagia’s obedience to the will of God was not from coercion but the result of free will and, at the same time, deep faith. While once, Eve’s disobedience, also the result of free will, led people away from God and enslaved them to sin, on the contrary now, the Virgin Mary consciously chooses obedience and grants eternal life to fallen humanity.

It is not a coincidence that this significant ecclesiastical event is celebrated together with the start of the Greek Revolution. We praise God who has counted us worthy, today, to celebrate the 200th anniversary of this historic day, noting what has been indelibly engraved in the collective consciousness of our people – the inseparable relationship of our Hellenic Nation with our Orthodox Faith and Christ’s Church. Let us never forget that the blood of the martyrs, who died for our Faith, and that of the heroes of our Nation, runs through our veins.

Furthermore, we note that the enslaved Greeks, despite their understandable hesitation, concern or unrest that they must have felt at the announcement of the proclamation of the Revolution, nevertheless, they participated in the uprising of their own free will and obeyed the voice of their Greek Orthodox conscience. Because of them, the following generations of Greeks were able to live with liberty and free of the Ottoman yoke, just like, because of Panagia, humanity was freed from ancestral sin and could re-enter the door of Paradise once again.

My beloved friends,

If there is something that we must reflect on during this double celebration, it is that we ought to hold high in our conscience, and pass on to future generations, the ideals of our Faith and Nation. The best way of honouring the Virgin Mary and the struggles of our ancestors is none other than to prepare our hearts so that in every difficult decision that we are called to make in our lives, we always put forward our love and our dedication to God and our Homeland.

In Sydney, on the 25th day of March, 2021

With fervent paternal prayers

Archbishop MAKARIOS

Primate of the Greek Orthodox Archdiocese of Australia


Δεν υπάρχουν σχόλια: