e-περιοδικό της Ενορίας Μπανάτου εν Ζακύνθω. Ιδιοκτήτης: Πρωτοπρεσβύτερος του Οικουμενικού Θρόνου Παναγιώτης Καποδίστριας (pakapodistrias@gmail.com), υπεύθυνος Γραφείου Τύπου Ι. Μητροπόλεως Ζακύνθου. Οι δημοσιογράφοι δύνανται να αντλούν στοιχεία, αφορώντα σε εκκλησιαστικά δρώμενα της Ζακύνθου, με αναφορά του συνδέσμου των αναδημοσιευόμενων. Η πνευματική ιδιοκτησία προστατεύεται από τον νόμο 2121/1993 και την Διεθνή Σύμβαση της Βέρνης, κυρωμένη από τον νόμο 100/1975.

Τα νεότερα στα θεματικά ένθετα

Τετάρτη 19 Δεκεμβρίου 2018

Μήνυμα Χριστουγέννων 2018 Μητροπολίτου Σουηδίας κ. Κλεόπα | Metropolitan Cleopas' Christmas Encyclical 2018 [ελληνικά - αγγλικά]


ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2018
ΣΕΒ. ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΤΟΥ ΣΟΥΗΔΙΑΣ ΚΑΙ ΠΑΣΗΣ ΣΚΑΝΔΙΝΑΥΪΑΣ κ. ΚΛΕΟΠΑ

Σεβαστοί Πατέρες,
Περιούσιε του Θεού λαέ,

Σε λίγες μέρες ολόκληρη η ανθρωπότητα θα γιορτάσει τα Χριστούγεννα. Δυστυχώς, θα εορταστούν από πολλούς, χωρίς το Χριστό, μιας και η καταναλωτική μανία και οι επιταγές του marketing έχουν από ετών επιβάλλει τη γιορτή αυτή και στις περιοχές εκείνες του πλανήτη μας που οι άνθρωποι δεν πιστεύουν στο Χριστό ή που η θρησκευτικότητα είναι κάτι το απορριπτέο.

H γιορτή αυτή, όμως, είναι τόσο σημαντική για τη Χριστιανοσύνη, αφού ο προ αιώνων υπάρχων Θεός εισέρχεται δυναμικά στην ιστορία της ανθρωπότητας και γίνεται άνθρωπος, για να θεώσει την ανθρώπινη φύση. Ο Θεός επιλέγει να εμφανιστεί στη γη με τη μορφή ενός παιδιού.

“Δι᾿ ἡμᾶς γὰρ ἐγεννήθη Παιδίον νέον, ὁ πρὸ αἰώνων Θεός”, ψάλλει η Εκκλησία μας στο Κοντάκιο της εορτής. Η μορφή του Θείου Βρέφους λαμποκοπά στο σκοτάδι της σύγχρονης κοινωνίας. Ως παιδί, πρεσβεύει την αγάπη χωρίς όρους, επιβολή, ή αντάλλαγμα. Χτυπά την πόρτα της καρδιάς του καθενός. Γεννιέται στη φάτνη της Βηθλεέμ από την Παρθένο Μαρία και δεν έχει ούτε καν τα αυτονόητα για ένα νεογέννητο, δηλαδή στέγη και ζεστασιά, ρούχα και τροφή. Γεννιέται στο στάβλο και στέγη του έχει μια σπηλιά, ζεστασιά τα χνώτα των ζώων, ρούχα τα σπάργανα και τροφή το γάλα της μητέρας του.

Η παρουσία του δεν απειλεί, δε φοβίζει, αλλά τουναντίον ξυπνά στον άνθρωπο όλα εκείνα τα αγνά κι όμορφα στοιχεία που χαρακτηρίζουν τον καθένα μας απέναντι σε ένα παιδί: αγάπη, τρυφερότητα, προστασία, χαρά, ελπίδα! Με μια λέξη, θα μπορούσε κάποιος να πει “ανθρωπιά”!

Η απόφαση του Υιός και Λόγος του Θεού να σαρκωθεί “εκ Πνεύματος Αγίου και Μαρίας της Παρθένου”, κατάφερε να ενώσει τη θεότητα με την ανθρωπότητα. Αυτό που δεν κατάφερε ο Αδάμ ανερχόμενος προς το Δημιουργό του, κατάφερε ο κατεχόμενος Δημιουργός προς το πλάσμα Του. Αυτή την συνύπαρξη της ανθρώπινης και της θείας φύσης, τη φανερώνει, μέσα στο σχέδιο της Θείας Οικονομίας, η εορτή των Χριστουγέννων.

Μια ενότητα, η οποία είναι εσαεί το ζητούμενο. Ενότητα με το θείο και ενότητα μεταξύ μας. Η ενότητα ως γενεσιουργός αιτία όλων εκείνων των παραμέτρων που θα κυοφορήσουν την αγιότητα, την ομόνοια, την καθολική πρόοδο, τη συστράτευση και συνοδοιπορία.

Σήμερα η ενότητα δοκιμάζεται σε πολλά επίπεδα. Κλυδωνίζεται η οικογένεια, διχάζεται το Έθνος κι ο άρραφος χιτώνας του Χριστού, η Εκκλησία Του. Στη σύγχρονη πραγματικότητα, η ενότητα είναι ο παράγοντας που δοκιμάζεται περισσότερο και απειλείται, η ενότητα νοός και καρδίας, ψυχής και σώματος, λογικής και συναισθήματος, πίστης κι επιστήμης. Η ενότητα στην οικογένεια, στη γειτονιά, στην πόλη, στο κράτος.

Αυτήν την πολυπόθητη ενότητα έρχεται να υπηρετήσει ο Χριστός και ν᾽ αντιστρέψει τις φυγόκεντρες δυνάμεις σε κεντρομόλους. Προσλαμβάνει την ανθρώπινη φύση, και μαζί της τις δυσκολίες, απογοητεύσεις και αναζητήσεις μας, του παιδιού, του νέου, του ηλικιωμένου, του φτωχού, του κατατρεγμένου, του βασανισμένου, του ασθενή, του φυλακισμένου, του πεινασμένου, του μοναχικού.

Για όλες αυτές τις κατηγορίες ανθρώπων, ήρθε ο Κύριος στη γη, για να μας ανακουφίσει, να μας εμψυχώσει, να μας παρηγορήσει, να συνδράμει στους κόπους και τις αγωνίες μας, να μας περιθάλψει με τη στοργή Του. Με μια αγάπη που βρίσκει την πλήρωσή της στην ύπαρξη του άλλου.

Τα φετινά Χριστούγεννα και η νέα χρονιά βρίσκουν την τοπική μας ιεραποστολική Εκκλησία, στις προετοιμασίες των εορτασμών της πρώτης πεντηκονταετηρίδος από της ιδρύσεώς της, αλλά και την έκφραση του κοινού οράματός μας για την επόμενη πεντηκονταετία, εν μέσω πολλών προκλήσεων.

Δόξα τω Θεώ, αξιωθήκαμε να ζήσουμε, στη διαρρεύσασα πενταετία, την ίδρυση οκτώ νέων εκκλησιαστικών κοινοτήτων: τεσσάρων στη Σουηδία: τριών στη Νορβηγία και μίας στη Δανία, όπως επίσης προσετέθησαν στο δυναμικό της Ι. Μητροπόλεως Σουηδίας εννέα νέοι κληρικοί. Οι κληρικοί μας περιοδεύουν, επί πτερύγων ανέμων, σε ολόκληρη τη Σκανδιναυΐα, με υποδειγματικό ζήλο, για να μεταδώσουν το μήνυμα του Ευαγγελίου στους αδελφούς μας, τους εγγύς και τους μακράν.

Στις 7 Απριλίου 2019, προγραμματίζεται η ίδρυση της πρώτης Ελληνορθόδοξης ενορίας στην Ισλανδία, επ᾽ ονόματι του Αγίου Ενδόξου Αποστόλου Βαρθολομαίου, προστάτου της Αυτού Θειοτάτης Παναγιότητος, του Οικουμενικού Πατριάρχου κ.κ. Βαρθολομαίου.

Εξεδόθη, πρόσφατα για πρώτη φορά, η Θεία Λειτουργία του Ιερού Χρυσοστόμου στην Ελληνική, Αγγλική και Σουηδική, ένα παιδικό βιβλίο στα Σουηδικά και επανεκδόθηκε στην Ελληνική η μελέτη του π. Ευσεβίου Βίττη “Αναβάσεις”.

Ιδρύθηκαν κατηχητικά σχολεία, τμήματα Φιλοπτώχου Αδελφότητος Κυριών και νεολαίας, καθώς και ο ραδιοφωνικός σταθμός της Μητροπόλεώς μας, και παραδίδονται μαθήματα παραδοσιακών χορών, αγιογραφίας, βυζαντινής μουσικής και μαγειρικής. Στην καθημερινή ποιμαντική μέριμνα της τοπικής Εκκλησίας περιλαμβάνονται και οι νεοαφιχθέντες εξ Ελλάδος αδελφοί μας, όπου, για την καλύτερη ενσωμάτωση τους στην τοπική κοινωνία, καταβάλλεται οργανωμένη προσπάθεια για την κατά το δυνατόν ταχύτερη εξεύρεση κατοικίας και εργασίας.

Η ευχή μου προ όλους σας, με αφορμή τη φετινή γιορτή των Χριστουγέννων, είναι να ζούμε καθημερινά την ειρήνη που μας προσέφερε ο Θεάνθρωπος Κύριος και να του επιτρέψουμε να σαρκωθεί μέσα μας, ψάλλοντας δοξολογικά μαζί με τον ιερό υμνωδό: «Θεός ὢν εἰρήνης, Πατὴρ οἰκτιρμῶν, τῆς μεγάλης βουλῆς Σου τὸν Ἄγγελον, εἰρήνην παρεχόμενον, ἀπέστειλας ἡμῖν». 

Με όλη μου την αγάπη και πολλές εγκάρδιες εόρτιες ευχές,


† Ο Μητροπολίτης Σουηδίας και πάσης Σκανδιναυΐας Κλεόπας


ENCYCLICAL
OF HIS EMINENCE METROPOLITAN CLEOPAS
OF SWEDEN & ALL SCANDINAVIA
NATIVITY 2018

Reverend Fathers,
Dearly Beloved People of God,  

In a few days, people all over the world will be celebrating Christmas. Unfortunately, many will celebrate this holiday without Christ, since rampant consumerism and the demands of marketers have long since imposed this holiday in areas of the world where the inhabitants do not believe in Christ or where religion is scoffed at.

However, this holiday is truly important to Christianity, since the pre-eternal God dynamically enters into human history and becomes man in order to deify human nature. God chooses to appear on earth in the form of a child.

The Church reminds of this in the Kontakion of the feast, when we chant “for us the pre-eternal God has been born as a young Child.” The figure of the divine Christ-child shines in the darkness of contemporary society. As a child, he advocates for unconditional love, which does not seek to impose itself or look for tradeoffs. He knocks on the door to each of our hearts. He is born in a manger in Bethlehem to the Virgin Mary and does not possess even those goods that are considered self-evident requirements for a newborn – a home and warmth, clothing, and food. He is born in a barn and has a cave as his shelter, the breath of the animals as his warmth, swaddling blankets as his clothes, and his mother’s milk as his food.

His presence does not threaten or instill fear, but on the contrary, awakens inside mankind all those pure and beautiful elements that characterize each one of us in our relation to a child: love, tenderness, protection, joy, hope! In a word, one could call this “humaneness!”

The decision of the Son and Logos of God to take on flesh “of the Holy Spirit and the Virgin Mary” succeeded in uniting divinity with humanity. What Adam failed to do as he returned to his Creator was achieved by the Creator, who was possessed by His creation. This co-existence of human and divine nature manifests itself through the plan of Divine Dispensation on the feast of the Nativity.

This unity remains something to be perpetually sought after. Unity with the divine and unity amongst ourselves. Unity as the driving force behind all those parameters that will produce sanctification, harmony, all-around progress, and a unified front in support of a common cause and journey.

Today, this unity is being tested on many levels. The institution of family is facing major tribulations, the Nation is divided, as is Christ’s seamless robe – His Church. In contemporary reality, unity is the element that is facing the greatest challenges and under threat – the unity of minds and hearts, body and soul, reason and feelings, faith and science; unity in the family, the neighborhood, the city, and the nation.

Christ comes to serve this long sought-after unity and reverse the forces causing divergence, turning them into convergence. He takes on human nature, and together with it, the difficulties, disappointments, and pursuits of children, young people, seniors, the poor, the persecuted, the worn down, the sick, the imprisoned, the hungry, and the lonely.

It was for these groups of people that the Lord came to earth to grant us relief, courage, solace, and join us in our toils and struggles, extending His love and care to us. He brings us a love that finds its fulfillment in the existence of others.

This Christmas and New Year find our local missionary Church preparing the celebrations to commemorate the first semi-centennial of our establishment, but also expressing our common vision for the next fifty years in the face of many challenges.

We give thanks and glory to God, that, over the past five years, we have been deemed worthy to establish eight new ecclesiastical communities – four in Sweden, three in Norway, and one in Denmark, as well as to add nine new clergymen to the Holy Metropolis of Sweden’s clergy roster. Our clergy travel by land and air throughout Scandinavia, exhibiting exemplary zeal in order to spread the message of the Gospel to our brethren located near and far.

On April 7, 2019, we are planning to establish the first Greek Orthodox parish in Iceland, which will be named after the Holy and Glorious Apostle Bartholomew, patron saint of His All-Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomew.

Recently, for the first time ever, our Holy Metropolis published the Divine Liturgy of St. John Chrysostom in Greek, English, and Swedish, a children’s book in Swedish, and republished the Greek text of Fr. Eusevios Vittis’ work “Anavaseis.”

Sunday Schools have been established, along with Ladies Philoptochos and youth chapters, as well as our Metropolis’ radio station. We are offering dance, iconography, Byzantine music, and cooking lessons. The daily pastoral care offered by our local Church includes ministries for our newly arrived brethren from Greece, whom we aid through an organized effort to help find housing and employment as quickly as possible to more seamlessly integrate them into local society.

My wish to all of you on the occasion of this year’s Nativity celebration is to experience daily the peace that the God-man Jesus Christ offered to us and to allow Him to become incarnated within us, chanting hymns of praise together with the holy hymnographer: “God of peace and Father of mercies, Your Son You have sent unto us as Your messenger, the Angel of great counsel, who is granting us Your peace.”

With my deepest paternal love and heartfelt holiday wishes,

† Metropolitan Cleopas of Sweden and All Scandinavia


Δεν υπάρχουν σχόλια: