e-περιοδικό της Ενορίας Μπανάτου εν Ζακύνθω. Ιδιοκτήτης: Πρωτοπρεσβύτερος του Οικουμενικού Θρόνου Παναγιώτης Καποδίστριας (pakapodistrias@gmail.com), υπεύθυνος Γραφείου Τύπου Ι. Μητροπόλεως Ζακύνθου. Οι δημοσιογράφοι δύνανται να αντλούν στοιχεία, αφορώντα σε εκκλησιαστικά δρώμενα της Ζακύνθου, με αναφορά του συνδέσμου των αναδημοσιευόμενων. Η πνευματική ιδιοκτησία προστατεύεται από τον νόμο 2121/1993 και την Διεθνή Σύμβαση της Βέρνης, κυρωμένη από τον νόμο 100/1975.

Τα νεότερα στα θεματικά ένθετα

Κυριακή 13 Απριλίου 2025

Ο Μητροπολίτης Σουηδίας για την Κυριακή των Βαΐων 2025


Επισκοπική Εγκύκλιος Κυριακής των Βαΐων 2025

Αγαπητοί Πατέρες,
Εξοχώτατοι κ.κ. Πρέσβεις,
Εντιμότατοι Άρχοντες,
Περιούσιε του Θεού Λαέ,
Φίλοι και Ευεργέτες της Ιεράς Μητροπόλεως Σουηδίας και πάσης Σκανδιναυΐας,
 
        Σήμερα, Κυριακή των Βαΐων, ο Χριστός εισέρχεται στην Ιερουσαλήμ, πάνω σ᾽ έναν όνο, και το πλήθος Τον υποδέχεται με χαρά, κρατώντας κλαδιά φοινίκων και αναφωνώντας «Ωσαννά! Ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου!» (Ματθ. 21:9). Ο θρίαμβος των Βαΐων είναι η αρχή του δρόμου του Σταυρού και της Αναστάσεως, ο προάγγελος της βασιλείας Του.
        Ο Άγιος Ιωάννης ο Χρυσόστομος μας υπενθυμίζει, ότι «η υποδοχή του Χριστού δεν πρέπει να περιορίζεται σε μια εξωτερική και επιφανειακή έκφραση, αλλά να είναι η υποδοχή Του στην καθημερινότητά μας, στις πράξεις και τα λόγια μας. Να κρατήσουμε τα βάϊα της αρετής, τα οποία είναι καρποί της πνευματικής ζωής». (Εις το Κατά Ιωάννην Ευαγγέλιον)
        Ο Άγιος Γρηγόριος ο Θεολόγος λέγει, ότι «ο Χριστός, αν και Βασιλεύς, δεν ήλθε με επισημότητα, αλλά με ταπείνωση, για να μας διδάξει την αληθινή βασιλεία.» (Λόγος 45)
        Η ταπείνωση δεν είναι μόνον θρησκευτική αξία, αλλά και μια υπαρξιακή πρόσκληση, να απορρίψουμε την υπερηφάνεια και την εγωκεντρικότητα και να ενστερνιστούμε μια ζωή ουσιαστικής διακονίας προς τον Θεό και τους συνανθρώπους μας.
        Η σημερινή Δεσποτική Εορτή μας υπενθυμίζει, ότι η εξωτερική λατρεία και ο ενθουσιασμός παραμείνουν επιφανειακοί, αν δεν συνοδεύονται από εσωτερική μεταστροφή και μετάνοια, ο δε Μέγας Βασίλειος μας συμβουλεύει: «Η καρδιά μας ας γίνει το βασίλειο του Χριστού.» (Εις το Κατά Ματθαίον Ευαγγέλιον)
        Η σύγχρονη κοινωνία της ταχύτητας, της τεχνολογίας, του καταναλωτισμού και ατομικισμού, προσφέρει λύσεις, που επικεντρώνονται στην προσωρινή επιτυχία και ευτυχία, ενώ ο Χριστός μας καλεί, να επαναξιολογήσουμε το νόημα της «υποδοχής» Του στην ζωή μας, να συνειδητοποιήσουμε, ότι η ταπείνωση του Χριστού είναι το αντίδοτο στην αλαζονεία του κόσμου, είναι η αντίσταση στον κόσμο που κυριαρχείται από το «φαίνεσθαι», είναι η δύναμη της αυθεντικότητος!
        Ο Άγιος Νικόλαος Βελιμίροβιτς διερωτάται: «Πότε θ’ ἀπομακρύνουμε καὶ μεῖς τὸ νοῦ μας ἀπὸ τοὺς ὑπερήφανους καὶ ἰσχυροὺς μηχανισμοὺς αὐτοῦ τοῦ κόσμου καὶ θὰ τὸν στρέψουμε πρὸς τὸν Βασιλιὰ Χριστό; … ποὺ εἶναι ταπεινὸς στὴν ἰσχύ Του καί ἰσχυρὸς στὴν ταπείνωσή Του;»
        Συγκλονίζει ο λόγος του Αγίου Επιφανίου Κύπρου: «Τά παιδιά σάν θεολόγοι χαρακτηρίζουν ὡς Θεό τόν Χριστό καί οἱ ἱερεῖς τόν ὑβρίζουν. Τόν προσκυνοῦν παιδιά πού θηλάζουν, καί δείχνουν ἀσέβεια οἱ διδάσκαλοι. Τά παιδιά τραγουδοῦν «Ὡσαννά» καί οἱ Ἑβραῖοι κραυγάζουν νά σταυρωθῆ. Αὐτά ἔρχονται μέ τά βάγια στό Χριστό κι ἐκεῖνοι Τόν ζυγώνουν μέ μαχαίρια. Αὐτά κόβουν κλαδιά κι ἐκεῖνοι ἑτοιμάζουν τό ξύλο τοῦ Σταυροῦ. Τά παιδιά ἀνεβάζουν τόν Χριστό στό γαϊδουράκι κι οἱ γέροντες ἀνεβάζουν τόν Χριστό στόν Σταυρό. Τά παιδιά προσκύνησαν τά πόδια τοῦ Χριστοῦ κι ἐκεῖνοι κάρφωσαν μέ τά καρφιά τά πόδια τοῦ Χριστοῦ.»
        Η εβδομάδα που θα ακολουθήσει, η Μεγάλη Εβδομάδα του Θείου Πάθους, είναι η συγκεφαλαίωσις της επιγείου δράσεως του Χριστού και μια περίληψη της ζωής μας, με τις πολλές αντιθετικές καταστάσεις, χαρές και επιτυχίες, προδοσίες και δοκιμασίες.
        Ας διδαχθούμε από τα υψηλά νοήματα των ιερών ακολουθιών, την ταπείνωση του Κυρίου μας, την δύναμη της προσευχής, την θυσιαστική αγάπη, την υπομονή και την συγχωρητικότητα.
        Ας διδαχθούμε από τα υψηλά νοήματα των ιερών ακολουθιών, την ταπείνωση του Κυρίου μας, την δύναμη της προσευχής, της θυσιαστικής αγάπης, της υπομονής και της συγχωρητικότητος.
        Ας προσφέρουμε τα βάϊα της προσευχητικής καρδιάς μας, όχι ως εξωτερική κίνηση, αλλά ως δήλωση αληθινής συστράτευσης μαζί Του, «συσταυρούμενοι» και «συνανιστάμενοι».
 
Μετά πάσης της εν Κυρίω αγάπης και πολλών πατρικών ευχών.
 
† ο Μητροπολίτης Σουηδίας και πάσης Σκανδιναυΐας Κλεόπας

*     *     *

Episcopal Encyclical for Palm Sunday 2025
 
Reverend Fathers,
Your Excellencies Honorable Ambassadors of Greece and Cyprus,
Honorable Civic and Community Leaders,
Dearly Beloved Brothers and Sisters in Christ,
Friends and Benefactors of the Holy Metropolis of Sweden and All Scandinavia,
 
        Today, on Palm Sunday, Christ enters Jerusalem riding on a donkey, and the crowd welcomes Him with joy, holding palm branches and shouting, "Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord!" (Matthew 21:9). The triumph of Palm Sunday marks the beginning of the path toward the Cross and the Resurrection— a precursor of His Kingdom.
        Saint John Chrysostom reminds us that “the reception of Christ should not be limited to an external and superficial expression but should be a welcoming of Him into our daily life, through our actions and words. We must hold the palms of virtue, which are the fruits of the spiritual life.” (On the Gospel of John)
Saint Gregory the Theologian says that “Christ, although a King, did not come with pomp but with humility, to teach us the true kingdom.” (Oration 45)
        Humility is not only a religious virtue but also an existential invitation—to reject pride and egocentrism and to embrace a life of genuine service to God and our fellow human beings.
        Today’s Feast of the Lord reminds us that external worship and enthusiasm remain superficial unless they are accompanied by inner transformation and repentance. As Saint Basil the Great exhorts us: “Let our heart become the kingdom of Christ.” (On the Gospel of Matthew)
        Modern society, with its speed, technology, consumerism, and individualism, offers solutions geared toward temporary success and happiness. In contrast, Christ calls us to reevaluate the meaning of His “reception” into our lives and to realize that His humility is the antidote to the arrogance of the world. It is a form of resistance against a world dominated by “what look good” (the external appearance); it is the power of authenticity.
        Saint Nicholas Velimirovich asks: “When will we turn our minds away from the proud and powerful mechanisms of this world and direct them toward the King Christ? … Who is humble in His might and mighty in His humility?”
        The words of Saint Epiphanios of Cyprus are striking: “The children, like theologians, proclaim Christ as God, while the priests insult Him. Infants who are still nursing venerate Him, while teachers show irreverence. The children sing ‘Hosanna,’ and the Jews shout for Him to be crucified. The children bring palms to Christ, while the others come to Him with knives. The children cut branches, and the others prepare the wood of the Cross. The children lift Christ onto a donkey, and the elders lift Christ onto the Cross. The children bow before Him and worship at His feet, and the others nail His feet to the wood.”
        The week that lies ahead —the Holy Week of the Divine Passion—is the culmination of Christ’s earthly ministry and a summary of our own lives, filled with contrasts: joys and successes, betrayals and trials.
        Let us learn from the profound messages of the sacred services: the humility of our Lord, the power of prayer, sacrificial love, patience, and forgiveness.
        Let us offer the palms of our prayerful hearts—not as a mere outward gesture, but as a declaration of our true alignment with Him, as we are “crucified” and “rise” together with Him.
 
With love in the Lord and many paternal blessings,
 
† Metropolitan Cleopas of Sweden and All Scandinavia


Δεν υπάρχουν σχόλια: