e-περιοδικό της Ενορίας Μπανάτου εν Ζακύνθω. Ιδιοκτήτης: Πρωτοπρεσβύτερος του Οικουμενικού Θρόνου Παναγιώτης Καποδίστριας (pakapodistrias@gmail.com), υπεύθυνος Γραφείου Τύπου Ι. Μητροπόλεως Ζακύνθου. Οι δημοσιογράφοι δύνανται να αντλούν στοιχεία, αφορώντα σε εκκλησιαστικά δρώμενα της Ζακύνθου, με αναφορά του συνδέσμου των αναδημοσιευόμενων. Η πνευματική ιδιοκτησία προστατεύεται από τον νόμο 2121/1993 και την Διεθνή Σύμβαση της Βέρνης, κυρωμένη από τον νόμο 100/1975.

Τα νεότερα στα θεματικά ένθετα

Τρίτη 25 Μαρτίου 2025

Μήνυμα Αρχιεπισκόπου Αυστραλίας για την εορτή της 25ης Μαρτίου [gr-en]

Η Ορθοδοξία και ο Ελληνισμός, σαν φτερά του ιδίου σώματος, πορεύονται ενωμένα και αδιάσπαστα στους αιθέρες της ιστορίας του Γένους μας. Αυτή την άρρηκτη κι αδιάκοπη σχέση και συμπόρευση, μάς την υπενθυμίζει εμφατικά η σημερινή ημέρα, μέσα στην οποία «σμίγουνε δυο λευτεριές», όπως έγραψε ο μεγάλος ποιητής μας Κωστής Παλαμάς. Πράγματι, εορτάζουμε σήμερα τη λευτεριά του ανθρώπου από τα δεσμά της αμαρτίας και, συνάμα, τη λευτεριά της πατρίδας μας από την πολύχρονη σκλαβιά και τυραννία.

Την πρώτη την οφείλουμε στο έλεος του εύσπλαχνου Θεού μας και στο κοσμοσωτήριο γεγονός του Ευαγγελισμού της Αειπαρθένου Μαρίας. Στις εκκλησιές και στις καρδιές μας αντηχούν λυτρωτικά τα λόγια του Αρχαγγέλου Γαβριήλ: «Χαίρε Κεχαριτωμένη… ἰδοὺ συλλήψῃ ἐν γαστρὶ καὶ τέξῃ υἱόν, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν» και η απόκριση της Παναγίας μας: «Ἰδού ἡ δούλη Κυρίου· γένοιτό μοι κατὰ τὸ ῥῆμά σου»! Το γεγονός του Ευαγγελισμού αποτέλεσε το προοίμιο μίας καινούργιας εποχής για το ανθρώπινο γένος, μιας εποχής όπου το σκοτάδι υποχωρεί και εξαπλώνεται το φως, όπου η απελπισία αντικαθίσταται από την εν Χριστώ χαρά και την ελπίδα της αιώνιας ζωής.

Η δεύτερη λευτεριά που μνημονεύουμε και εορτάζουμε σήμερα, ήλθε μετά τον ξεσηκωμό των υπόδουλων Ελλήνων το 1821. Ήλθε χάρη στους ηρωικούς αγώνες και τις θυσίες των προγόνων μας, οι οποίοι όρθωσαν το ανάστημά τους απέναντι σε μια πανίσχυρη αυτοκρατορία. Γνώριζαν πως υστερούσαν αριθμητικά και σε στρατιωτικά μέσα, εντούτοις οι καρδιές τους είχαν κυριευθεί από τον πόθο της ελευθερίας. Ήταν αυτός ο πόθος και, συγχρόνως, η εμπιστοσύνη ότι «οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τῷ Θεῷ πᾶν ρῆμα», που οδήγησαν στην επίτευξη της ανεξαρτησίας της πατρίδας μας.

Δεν πρέπει να λησμονούμε πως ό,τι είμαστε κι ό,τι έχουμε οι νεότερες γενιές, τα οφείλουμε σε εκείνους τους ενάρετους και ευσεβείς πρόγονούς μας, οι οποίοι εμφορούνταν από ιδανικά και αξίες και εμπιστεύονταν τα λόγια του Αρχαγγέλου, ότι τίποτα δεν είναι αδύνατο για τον Θεό! Ας αντλήσουμε διδάγματα από το φωτεινό δικό τους παράδειγμα καθώς πορευόμαστε σε έναν κόσμο που συχνά μάς παρουσιάζει ως ελευθερία την απομάκρυνση από τον Δημιουργό μας και την υποδούλωση σε ανθρώπινα πάθη, υλικά πράγματα και κοσμικές απολαύσεις.  

Χρόνια πολλά σε όλες και σε όλους! Χρόνια ελεύθερα και χρόνια σωτήρια! 

MESSAGE
by His Eminence Archbishop Makarios of Australia
for the 25th March Feast

Orthodoxy and Hellenism, like two wings of the same body, journey together, united and inseparable, through the skies of our Nation’s history. This unbreakable and continuous bond is emphatically reminded to us on this day, in which, as our great poet Kostis Palamas wrote, “two freedoms unite.” Indeed, today we celebrate both the freedom of humanity from the bonds of sin and the freedom of our homeland from long years of slavery and tyranny.

The first freedom we owe to the mercy of our compassionate God and to the world-saving event of the Annunciation of the Ever-Virgin Mary. In our churches and hearts, the liberating words of the Archangel Gabriel resound: “Rejoice, highly favoured one… behold, you will conceive in your womb and bring forth a Son, and shall call His name Jesus.” And the response of the Virgin Mary: “Behold the maidservant of the Lord! Let it be to me according to your word.” The event of the Annunciation marked the dawn of a new era for humankind; an era where darkness retreats and light spreads, where despair is replaced by the joy in Christ and the hope of eternal life.

The second freedom that we commemorate and celebrate today came after the uprising of the enslaved Greeks in 1821. It was achieved thanks to the heroic struggles and sacrifices of our ancestors, who stood tall against a powerful empire. They knew they were outnumbered and lacked military resources, yet their hearts were seized by the desire for freedom. It was this longing for liberty, along with their unwavering faith that “with God nothing will be impossible,” that led to the achievement of the independence of our homeland.

We must never forget that all we are and all we have as younger generations, we owe to those virtuous and pious forebears, who were inspired by ideals and values and who trusted in the words of the Archangel that nothing is impossible for God! Let us draw lessons from their shining example as we navigate a world that often presents as freedom the separation from our Creator and the enslavement to human passions, material possessions, and worldly pleasures.

Many years to all! May they be years of true freedom and salvific years!

Δεν υπάρχουν σχόλια: